A Letter

Dear Hajime,

I’ve been told that you live. And I’m happy for you. Not because you’re the “immortal wolf”, but because that wasn’t a fitting ending for you. Just as my death would not have been for me.

I’ve also been told that you know that I live, and that time moved on. But altough time has passed, my love for you has not. There’s a place for you, should you ever wish to come. Today, tomorrow, next week, ten years? My arms are open and welcoming. This isn’t Ito, a place where I went out of bitterness and fear. I wear the ring you would have given me as a token of a promise we never got to fufill, but was always true in our hearts.

Kyoto didn’t feel like an option. It was… a past would have been too much. And after the kidnapping and the news about it, I thought that I was probably too notorious for it, to live with my brother again. I couldn’t imagine rebuilding a life there.

Hokkaido I always felt was one of our futures. It was where we went, in one of my earliest versions of my writer trying to find a place for us. It was a place you offered me, the last time we cheated death. It was the place of the Shinsengumi’s last hope, so I thought it would work for mine as well. Had the kidnapping not have happened, this would have been my counter-proposal to you.

I know these words may not be ones you want to read right now. It’s a hard time for all four of us. You and her may even read this letter as insincere, or naïve. But I have something to show you here. How Ai-chan has grown, how strong Makoto-chan is, what good girls they are. But like me, something is missing for them. But I’m teaching them to hope. I was wrong, in telling you that it was Souji I learned hope. It’s a core to my being, taught to me from my earliest years. Gardening is hope – what is more hopeful that putting seeds in the ground, and tending them, not knowing if they will flower or fruit – bugs, weather, anything could take our their fragile lives. Or our own. Many a gardener plants a tree, knowing that they may never live to rest in its shade, but that maybe their children will. That is hope.

You’re a good man, Hajime, and if you never come to see me again, know that I love you and that I never regret a moment of it, from the first time you smiled at me and took my breath away and showed me that I could matter to someone, even when I thought I would never find a place to live. We had troubles and trial and struggles, but there was beauty and joy. But I always loved you, and you were always worthy of it. I’m sorry for all the times I hurt you. That I love you may never counterbalance that.

And I certainly don’t regret the last year. It was a year ago, today, that you woke me up. Thank you. Any time that I get to have lived with you is precious.

In hope, and love,

-Hide

One thought on “A Letter

  1. Dear Sister,

    Your letter to a man who doesn’t chase women to come and chase you -did not work-. I gave you the life I should have had to be happy with him long ago; I gave you my blood and dragged you two across time and space and away from death thinking that -maybe- you would figure this out.

    Stop… just stop. Do you want him to remember you with love? All you’re doing is destroying -him- and what you had. I -told- you to stay put and not timeskip. To do things properly but you wanted to be some shining beacon of hope or whatever and guess what… he thinks you’re fine. That there’s nothing for him anymore and that you just left him -again- and left behind the rest of his family that he left in your care.

    Had you not done this thing he -might- have come for you but not now. There, I’ll tell you the truth. How is it to know that? You -could- have had your goodbye, your last kiss, a last smile, but not now.

    You had a gift this past year and blew it. So maybe you just won’t stop. I don’t think you have any sense anymore. You’re scared and some letter is hanging over both of you.

    He’s never coming for you now. Accept what you’ve done and just… -don’t- with your next stupid plan. You’re too late for me to save anymore, but will you ever actually listen? Probably not. That’s why you’ve always been doomed to failure.

    And here’s that cloth that you came out of Osaka with, that he gave you as you rolled out of his life – you missed that message too. It’s a treasure of his. But I don’t think you ever understood.

    -Your sister

Leave a Reply